tu, dedans ma vie

novembre 13, 2008

Il me manque ton sourire,
qui chasse mes pensées tristes,
qui éclaire mes journées,
comme le soleil qui réveille le monde,
qui porte la calme et la sérenité dans mon coeur.
Il me manque ta caresse,
qui me surprenne, à l’improvise, en assouvissant,
qui me fasse sur et fort,
car je suis protégé par ton amour.
Il me manque tes lèvres,
grilles d’un monde fait de sensations,
qu’il mette moi à l’ éprouve,
pour montrer si je suis à l’ hauteur des tes attentes.
Il me manque tes seins,
sur lesquels déposer mon visage,
refuge sur des mes désirs enfantins,
qui la maturité n’a pas éffacés
Il me manque ta peau,
à embrasser, à toucher,
pour comprendre toi-meme,
pour comprendre moi-meme.
Il me manque ton regard sévère,
qui m’aide à comprendre ou j’ai trompé, ou je t’ai blessé,
qui me fasse important pour ta vie.
Tu me manque.

Tu, dentro la mia vita

Mi manca il tuo sorriso,
che scacci i miei pensieri tristi, che illumini le mie giornate,
come fa il sole quando sveglia il mondo,
che porti calma e serenità nel mio cuore.

Mi manca la tua carezza,
che mi sorprenda, inaspettata, appagante,
che mi renda sicuro e forte perché protetto dal tuo amore.

Mi mancano le tue labbra,
cancelli di un mondo fatto di sensazioni,
che mi mettano alla prova,
per vedere se sono all’altezza delle tue aspettative.

Mi mancano i tuoi seni,
sui quali posare il mio volto,
rifugio sicuro dei miei desideri infantili,
che la maturità non ha saputo cancellare.

Mi manca la tua pelle,
per capire come sei,
per capire come sono.

Mi manca il tuo sguardo severo,
che mi aiuti a capire dove ho sbagliato, dove ti ho ferita,
che mi faccia sentire importante per la tua vita.

Mi manchi.

Leave a Reply